RIP Kobe😢コービー安らかに🍀
Good evening, everyone🌉
東所沢にある、English Studio QUILT/英語スタジオ・キルト代表のYuriです。
突然ですが
I got so shocked this morning after I heard about this news!
元バスケットボール選手のコービー・ブライアントがヘリコプター事故で無くなったとのこと😢
しかも、とっても若い娘さんも一緒に😢
とってもショックを受けました。。。
R.I.P. Kobe Bryant
私は、バスケそんなに詳しくないのですが、昔、兄がよく3DOのバスケのゲームを家でしていて
私の中でバスケといったら、イコール、3DO(スリーディーオー)のゲームだったんだけど
その後、2000年になる前なのかと思う。コービーが大活躍していて
みんなバスケ知らない人でも、レイカーズのビブ、ファッションとして着てる人いたよね。
兄から”Kobe”の名前の由来を聞いて「なんだそれ」と思ったのを覚えている。
「神戸ビーフのKobe」だと。
英語では「コウベ」じゃなくて「コービー」と発音するのかあ~と。
Karaokeが「カラオキ」になるのと一緒か💡と。
そんでもって、その3DOのゲームが全編英語なんだけど、
実況の人の”Unbelievable!”(アンビーーーリーバボーみたいなイントネーション)がとても記憶に残っている👂
(実際のスポーツ中継でも、沢山言われているし、バスケ以外の野球やサッカーでも言われているのを後に知ることになった。)
そんなUnbelievableな偉業を成し遂げたKobe, そしてhis daughter, Giannaどうぞ安らかに🍀
Rest In Peace
ちなみに R.I.P.は元々英語ではなく、ラテン語の “Requiescat In pace” その英訳が Rest In peaceです。日本語で言うところの「ご冥福をお祈りいたします」
まだ色々やりたいことあっただろうに。。
ご冥福をお祈りいたします。
Yuri
[temp id=2]